『字幕入りDVDを作っちゃおう!』BBS
[もどる] [新規投稿] [新規順タイトル表示] [ツリー表示] [新着順記事] [留意事項] [ワード検索] [過去ログ] [管理用]
  • 以下は新規投稿順のリスト(投稿記事)表示です。
  • 48時間以内の記事は new! で表示されます。
  • 投稿者のメールアドレスがアドレス収集ロボットやウイルスに拾われないよう工夫して表示しています。
  • ご質問の前に必ず『MANUAL(マニュアル)』や『TIPS & IDEAS(オーサリングのヒント)』をお読みください。
  • また、不具合が生じた場合はその状況をなるべく詳しく記入してください。
  • 問題が生じた状況について説明不足の場合は、なかなか回答してもらえませんよ。
  • ネットでダウンロードしたファイルに関するご質問にはお答えできないことがあります。
  • 当ホームページに無関係な商用書き込み、在宅ビジネス、ネズミ講やマルチ商法の勧誘などの書き込みはご遠慮願います。
  • スパム投稿をする悪質業者の方は,生半可な知識では,残念ながら投稿することもできません。他のサイトへどうぞ。

  • [No.1547] Re: SupConverter 投稿者:オヤニラミ  投稿日:2011/06/09(Thu) 12:49
    [関連記事


    > なるほど!!
    > ただ私の場合はその効果の字幕部分は限られているので、他の大部分の字幕は
    > いつもどおりeasySUPで作成して合成しようと思います。
    > 大体映画1本1000ライン以上になるので。

    そうですね。
    目的に応じて、使い分けすればいいですね。

    既に試されたかもしれませんが、
    ロゴ等の image も入力可能(fade効果も付加できる)なので、
    以下のスレの DP工房 さんの特殊字幕作成手法を簡略化できるかも・・・

    ttp://nabe3.sakura.ne.jp/dvdauthoring/bbs/wforum.cgi?list=tree


    [No.1546] Re: SupConverter 投稿者:DP工房  投稿日:2011/06/09(Thu) 10:27
    [関連記事

    > 残念ながら、
    > 上記ソフトの free edition には、出力行数の制限がありました(30行)。
    >
    > - Free edition only supports SRT import and only builds the first 30 lines -

    そうだったんですねw
    私のSRTに何か不備があったのでは?禁止文字を使っているのでは?
    と確認したんですが...そういうことだったんですね。
    謎が解けました。よかったw

    > 簡単に fade-in/fade-out 設定等ができるのが惜しいので、
    >
    > 所定の srt を30行ずつ分割して それぞれ 本ソフト で sup 作成して、
    > 各sup を tsMuxeR で結合する方法をとってみました。

    なるほど!!
    ただ私の場合はその効果の字幕部分は限られているので、他の大部分の字幕は
    いつもどおりeasySUPで作成して合成しようと思います。
    大体映画1本1000ライン以上になるので。

    ありがとうございました。


    [No.1545] Re: SupConverter 投稿者:オヤニラミ  投稿日:2011/06/08(Wed) 00:46
    [関連記事

    残念ながら、
    上記ソフトの free edition には、出力行数の制限がありました(30行)。

    - Free edition only supports SRT import and only builds the first 30 lines -

    簡単に fade-in/fade-out 設定等ができるのが惜しいので、

    所定の srt を30行ずつ分割して それぞれ 本ソフト で sup 作成して、
    各sup を tsMuxeR で結合する方法をとってみました。


    (1)e:ドライブ の srtフォルダ に 所定の srt(ここでは test.srt)を置く

    (2)srtファイルを 30行ずつに分割する(300行であれば、10コのsrt を作る)
    test_1.srt ----> test_10.srt

    (3)test_2.srt 以下の 字幕行 を順番に30行刻みで削除
      (test_2.srt では 1-30 / test_3.srt では 1-60 等)
     
    (4)SupConverter に順番に srt を読み込み、sup出力

    (5)tsMuxeR の join で sup を連結して、m2ts muxing か BluRay オーサリング

    -------------------------------------------------------------
    (3)での字幕行の削除は Subtitle Edit を使ってみました。

    以下のような、bat で実行

    sup作成.bat
    -------------------------------------------------------
    e:
    md sup

    set /a N=1
    :LOOP

    copy srt\test.srt srt\sub_%N%.srt
    move srt\sub_%N%.srt sup\

    if "%N%"=="10" (goto EXIT)
    set /a N=N+1
    goto LOOP
    :EXIT

    cd \sup

    "C:\Program Files\Subtitle Edit\SubtitleEdit.exe"

    "C:\Program Files\Defsoft\SupConverter FE\SupConverter.exe"

    --------------------------------------------------------------

    * 字幕行が多い場合は
    if "%N%"=="10" (goto EXIT) の 10 を書き換え ( ex. 450行 --> 450/30 = 15)


    [No.1544] Re: SupConverter 投稿者:オヤニラミ  投稿日:2011/06/03(Fri) 19:32
    [関連記事

    有償版では、FE版で gray out している設定が可能になると思うのですが・・・
    FE版でも私には十分(他のソフトで補完できるので)です。

    他の機能で有用なのは
    MultiLine の Line Space 設定で、2行字幕の行間隔の調整が出来ます。


    同じ作者(サイト)のソフトですが、こんなものもあります。

    DualSUP
    ttp://download.cnet.com/DualSup-FE/3000-7970_4-75324415.html

    同時に2つの字幕の表示作成が可能。


    [No.1543] Re: SupConverter 投稿者:DP工房  投稿日:2011/06/03(Fri) 14:19
    [関連記事

    > (2)任意の字幕の fade-in/fade-out

    うれひーーっ!
    早速現在制作中のブルーレイにて使いたいと思います。

    ご紹介ありがとうございました。

    民生ソフトよりフリーの方が充実しているようですね。


    [No.1542] SupConverter 投稿者:オヤニラミ  投稿日:2011/06/02(Thu) 17:25
    [関連記事


    画像サイズ: 1032×746 (98kB)

    srtファイルからsupファイルを生成します。
    各種の便利機能があります。

    (1)字幕左寄せ
       MultiLine での Alignment : Near に設定

    (2)任意の字幕の fade-in/fade-out
    (3)各種の解像度/fps を設定可能 ・・・ 等

    ttp://download.cnet.com/SupConverter-Free-Edition/3000-7970_4-75324417.html


    [No.1541] Re: srt と ssa ファイルからsup 投稿者:DP工房  投稿日:2011/06/02(Thu) 13:01
    [関連記事

    > 有難うございます。お手間とらせてしまってすみませんでした。
    > DP工房さん、オヤニラミさん、今後ともよろしくお願い致します。

    いえいえ私なんぞまだまだ若輩者です。
    こちらでオヤニラミ"師匠"にいろいろご教授いただきここまできました。

    縦書・特殊字幕の合成は私は、idx+subのsub(HD字幕もOK)を
    画像処理ソフトで加工したりして"遊んでいます"。
    書体以外にマークや図形も入れられたりできます。
    idx+subなのでVobSubのJoinerで合成しています。
    (オヤニラミさんとの過去ログ参照)
    sup⇔idx+subと変換が面倒といえば面倒ですが...

    一助になれば幸いです。
    これからもよろしくです。


    [No.1540] Re: srt と ssa ファイルからsup 投稿者:Rubber  投稿日:2011/06/02(Thu) 08:54
    [関連記事

    > ありゃ!!
    > 私としてはご想像の最初のFPSを設定したつもりだったのですが...
    > あせって入力したみたい。
    > 29.976のようです。
    > こんなFPSなんか実在しませんね^^
    > とんだ失礼をしました<(_ _)>
    > まあ簡単に解析できそうなパスなのであまり意味ないのですが。

    有難うございます。お手間とらせてしまってすみませんでした。
    DP工房さん、オヤニラミさん、今後ともよろしくお願い致します。


    [No.1539] Re: excel関数で一括左寄せ 投稿者:オヤニラミ  投稿日:2011/06/01(Wed) 11:37
    [関連記事

    > オヤニラミさんもどーぞお持ち帰りくださいませ。

    有用なマクロ記述が沢山ありますので、
    自分なりに編集して利用させて頂きます。


    [No.1538] Re: srt と ssa ファイルからsup 投稿者:DP工房  投稿日:2011/06/01(Wed) 10:20
    [関連記事

    > DP工房さん、こんばんは。大体の予想はしていたつもりなのですが
    > PASSがヒットせず困っておりますorz
    > 23.976、23.98、29.970、29.97この辺りだろうと思っていたのですが・・・

    ありゃ!!
    私としてはご想像の最初のFPSを設定したつもりだったのですが...
    あせって入力したみたい。
    29.976のようです。
    こんなFPSなんか実在しませんね^^
    とんだ失礼をしました<(_ _)>
    まあ簡単に解析できそうなパスなのであまり意味ないのですが。


    | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 |


    - Web Forum -   Modified by isso
    with ExifInfo.pl