『字幕入りDVDを作っちゃおう!』BBS
[もどる] [新規投稿] [新規順タイトル表示] [ツリー表示] [新着順記事] [留意事項] [ワード検索] [過去ログ] [管理用]
  • 以下は新規投稿順のリスト(投稿記事)表示です。
  • 48時間以内の記事は new! で表示されます。
  • 投稿者のメールアドレスがアドレス収集ロボットやウイルスに拾われないよう工夫して表示しています。
  • ご質問の前に必ず『MANUAL(マニュアル)』や『TIPS & IDEAS(オーサリングのヒント)』をお読みください。
  • また、不具合が生じた場合はその状況をなるべく詳しく記入してください。
  • 問題が生じた状況について説明不足の場合は、なかなか回答してもらえませんよ。
  • ネットでダウンロードしたファイルに関するご質問にはお答えできないことがあります。
  • 当ホームページに無関係な商用書き込み、在宅ビジネス、ネズミ講やマルチ商法の勧誘などの書き込みはご遠慮願います。
  • スパム投稿をする悪質業者の方は,生半可な知識では,残念ながら投稿することもできません。他のサイトへどうぞ。

  • [No.758] Re: kdrama_fansub さん 質問です 投稿者:ぴの  投稿日:2006/06/17(Sat) 23:03
    [関連記事

    なるほど、うまく行きました。
    後は「%d」の問題だけです。
    ありがとうございました。


    [No.757] Re: kdrama_fansub さん 質問です 投稿者:kdrama_fansub  投稿日:2006/06/17(Sat) 20:21
    [関連記事

    > SubRipを閉じずに、次のファイルを開いて...って行きました。

    このやり方だと、前の字幕ファイルの最後の時間が記憶されていて、
    前の字幕を「消去」しても、新たに作る字幕ファイルは前の字幕の
    続きの時間になるようです。

    1度SubRipを閉じればクリアされます。字幕文字列ファイルは保存/
    読込もできますので、これを利用すれば「アルファベット1文字ずつ入力」
    は繰り返されません。
    (但し、前の話で使われていない新たな文字は入力を要求されます)

    尚、VobRipの入力ファイルは、DVD DecrypterのIFOモードで各話に該当する
    PGCを指定し、ストリーム処理を有効にしないで、IFO/VOBファイルをHDDに
    コピーしてそのファイルをVobRipで指定するという方法を使用しています。

    参考まで・・・。


    [No.756] Re: kdrama_fansub さん 質問です 投稿者:ぴの  投稿日:2006/06/17(Sat) 19:47
    [関連記事

    ありがとうございます。
    SubRipでは別々に作ったんですけどねえ・・・

    Shrinkの段階で、3話別々に分割して、DVD-RWに焼いて、
    Decrypterでそれぞれを音声、動画、字幕に分割して、
    3話分割したファイルそれぞれをSubRipで読み込みました。

    あ、そういえば辞書機能がストップするのがいやだったんで
    (またアルファベット1文字ずつ入力がいやだったんで)
    SubRipを閉じずに、次のファイルを開いて...って行きました。
    これが問題だったかな?


    [No.755] Re: kdrama_fansub さん 質問です 投稿者:kdrama_fansub  投稿日:2006/06/17(Sat) 16:02
    [関連記事

    > 例えば第1話が59:30.00だったとき、第2話の字幕が59:38.25とかから始まっちゃいます。

    この字幕ファイルはどのように作成されましたか?SubRipで1話ごとに別々に作成されれば

    > 分割の段階で字幕(第2話以降)が0:00.00から始まるようなやり方があるんでしょうか?

    のようになりませんか?1話ごとにSubRipを1度閉じ、SubRipを再起動してみてください。
    字幕文字列ファイルを保存しておき、2話目以降では保存した字幕文字列ファイルを指定すると
    各話ごとにOCRで作成しなおす手間が省けます。

    いずれにしろ、時間同期の微調整は個別に必要かと思いますが・・・。


    [No.753] Re: kdrama_fansub さん 質問です 投稿者:ささ  投稿日:2006/06/17(Sat) 13:52
    [関連記事

    > きっちり分割したんですが、字幕ファイルが「Subtitle Workshop」上では、
    > 例えば第1話が59:30.00だったとき、第2話の字幕が59:38.25とかから始まっちゃいます。

    kdrama_fansub さん ではないですが。
    SubtitleWorkshopで「Ctrl+D」を押すと、選択部分またはすべての時間の微調整ができます。
    1話の映像時間分を引けばいいわけです。
    この場合でしたら、「-(マイナス)」59:30.00とすれば、2話の字幕が00:08:25から始まるようになりますよ。


    [No.752] kdrama_fansub さん 質問です 投稿者:ぴの  投稿日:2006/06/17(Sat) 07:56
    [関連記事

    > それで、1枚に複数話収録されているドラマDVDの場合、DVD Decrypterで
    > ストリームをコピーする時に各話別々のデータとしてコピーし、別title(複数
    > titleのDVD)としてオーサリングするようにしています。
    > 1つのファイルでコピーしたものから切り出してオーサリング時にディレイ調整
    > することも試してみましたが、結局DVD Decrypterで別ファイルとしてコピー
    > した方が手間が少なくて済むと言う結論です。

    で、これをしてるんですが…
    きっちり分割したんですが、字幕ファイルが「Subtitle Workshop」上では、
    例えば第1話が59:30.00だったとき、第2話の字幕が59:38.25とかから始まっちゃいます。
    それでオーサリングすると、第2話の字幕はもちろん表示されません。
    「字幕遅延」機能を使って合わせていくことは出来るんですが、
    きっちり合わせるとなると、何秒遅延させればよいか、とかわかる部分ってありますかね?
    どうも「第1話の時間分プラスα」くらい遅延させないと合わないようです。
    この「プラスα」分は自分で調整しましたか?

    それとも、分割の段階で字幕(第2話以降)が0:00.00から始まるようなやり方があるんでしょうか?


    [No.751] 複数タイトルのオーサリング 投稿者:ぴの  投稿日:2006/06/16(Fri) 22:59
    [関連記事

    こんにちは。以来メニュー付でせっせと作業出来ています。
    さて、さらに調子にのって複数タイトルのDVDのオーサリングをしていますが、
    原因不明のエラーが出ます。

    ちなみにD:\firebirdflapというフォルダにタイトル1−3までのすべてのデータを入れて
    オーサリングしていますが、
    下の部位でエラーとなります。
    %dという名前が入っていない云々とありますが、どういうことでしょうか?

    INFO: [???] AC3 AUDIO STREAM:
    INFO: [???] Bit rate : 24576 bytes/sec (192 kbit/sec)
    INFO: [???] Frequency : 48000 Hz
    INFO: [???] SYSTEMS/PROGRAM stream:
    INFO: [???] rough-guess multiplexed stream data rate : 10202744
    INFO: [???] target data-rate specified : 10080000
    ++ WARN: [???] Target data rate lower than computed requirement!
    ++ WARN: [???] N.b. a 20% or so discrepancy in variable bit-rate
    ++ WARN: [???] streams is common and harmless provided no time-outs will occur
    INFO: [???] Run-in Sectors = 89 Video delay = 13019 Audio delay = 0
    INFO: [???] New sequence commences...
    INFO: [???] Video e0: buf= 237568 frame=000000 sector=00000000
    INFO: [???] Audio bd: buf= 16384 frame=000000 sector=00000000
    INFO: [???] Scanned to end AU 108203
    INFO: [???] Running out...
    INFO: [???] Video e0: buf= 6372 frame=108203 sector=00708908
    INFO: [???] Audio bd: buf= 1219 frame=112827 sector=00042982
    **ERROR: [???] Need to split output but there appears to be no %d in the filename pattern D:\firebirdflap\fireb\title3.mpg


    [No.750] プロジェクトの読み込みができません 投稿者:のほほ  投稿日:2006/06/15(Thu) 16:49
    [関連記事

    はじめまして、のほほです。
    DVで撮った映像を、撮影日時を字幕化してDVDにするために何かよい
    ツールはないかと探していたらDVDAuthorGUIにたどり着きました。
    字幕を簡単に入れられるので重宝しそうです。便利なツールを提供
    していただきとても感謝しています。

    さて、本題ですが、一通りのオーサリングが完了して、プロジェク
    トを保存したのですが、保存したプロジェクトを読み込もうとする
    と、
    「申し訳ありませんが、このプロジェクトファイルは 0 で作られた
    ものであり、最新バージョンと互換性がありません。」
    とメッセージが表示されて、読み込めません。

    DVDAuthorGUI-J_1.008b を使っているのですが、読み込もうとした
    プロジェクトファイルは、同じバージョンで作成したものです。

    過去ログやマニュアル等一通り見たつもりなのですが、何か設定を
    しなければいけないのでしょうか?

    対処方法などありましたら、よろしくお願いします。


    [No.749] Re: 画質5以下って 投稿者:ぴの  投稿日:2006/06/10(Sat) 10:33
    [関連記事

    ありがとうございました。


    [No.748] Re: 画質5以下って 投稿者:nabe3net  投稿日:2006/06/09(Fri) 22:37
    [関連記事

    こんにちは。
    私がこのHP上でも公開している、猫の画像はPhotoshopで保存したものですが、
    720x480のJPEG画像で、ファイルサイズは28.9KBです。
    参考になるといいのですが。


    | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 |


    - Web Forum -   Modified by isso
    with ExifInfo.pl