『字幕入りDVDを作っちゃおう!』BBS
[新規順タイトル表示] [ツリー表示] [新着順記事] [ワード検索] [過去ログ] [管理用]

[No.1740] Re: sup字幕の時間調整とついて 投稿者:オヤニラミ  投稿日:2016/02/20(Sat) 15:51
[関連記事

Re: sup字幕の時間調整とついて
画像サイズ: 479×727 (94kB)

海外版外国語字幕(sup)と国内版日本語字幕(sup)のタイムスタンプを
ぴったり合わせる方法として、次の方法が簡単です。

1.それぞれのsupをBDSup2Subに読み込み、idx+subで保存(export)
2.SubtitleEditでocr 経由srt として保存
3.それぞれのsrtファイルをSubtitleProcessor に読み込んでタイムスタンプをコピー(図を参照) 
4.タイムスタンプをコピーしたsrtを上書き保存
5.easySUPでsup作成
6.BDSup2Subに読み込み、idx+subで保存(export) 
7.1.の日本語subと6の日本語idx(ファイル名を合わせる)を再度BDSup2Subに読み込みsup保存
8.tsMuxeR等で海外版に日本語字幕(sup)をremuxして完成

------------------------------------------------------
2.でのocr は不正確でも構いません。
(字幕の生成が目的でなく、タイムスタンプを合わせることが目的なので)


- 関連一覧ツリー (★ をクリックするとツリー全体を一括表示します)

- 返信フォーム (この記事に返信する場合は下記フォームから投稿して下さい)
おなまえ※必須
文字色
Eメール 公開または未記入   非公開( Webメール利用 )
タイトル sage
URL
メッセージ内には上記と同じURLを書き込まないで下さい

メッセージ  手動改行 強制改行 図表モード
画像File (←130kB程度まで)
Exif情報削除しない  削除する
暗証キー (英数字で8文字以内)
プレビュー   

- 以下のフォームから自分の投稿記事を修正・削除することができます -
処理 記事No 暗証キー